『사람들이 내 음악을 듣기 전 내가 아시아계 가수인 것을 알고 선입견을 가지게 될까 두려웠다. 그러나 내가 어머니 성을 쓰는 것은 내가 사랑하는 한국을 표현하는 방식이라고 생각했다 - 프리실라 안 (Priscilla Ahn) 』
한국계 미국 싱어송라이터인 Priscilla Ahn은 때로는 몽환적이며 때로는 청아한 목소리로 사람을 무장해제시키기에 충분한 곡을 선사한다.
설명이 필요없다. 듣는 순간 단번에 이해할 수 있을테니^^
DREAM
I was a littele girl
Alone in my little world
Who dreamed of a little home for me
I played pretend between the trees
And fed my houseguests bark and leaves
And laughed in my little bed of green
I had a dream
That I could fly from the highest swing
I had a dream
Long walks in the dark
In woods grown behind the park
I asked God who I'm supposed to be
The stars smiled down on me
God answered in silent reverie
I said a prayer and fell asleep
I had a dream
That I could fly from the highest tree
I had a dream
Now I'm old and feeling gray
I don't know what's left to say
About this life I'm willing to leave
I lived if full and I lived it well
There's many things I lived to tell
I'm ready now. I'm ready now. I'm ready now
To fly from the highest wing
I had a dream
Astronauts by Priscilla Ahn
한국계 미국 싱어송라이터인 Priscilla Ahn은 때로는 몽환적이며 때로는 청아한 목소리로 사람을 무장해제시키기에 충분한 곡을 선사한다.
설명이 필요없다. 듣는 순간 단번에 이해할 수 있을테니^^
DREAM
I was a littele girl
Alone in my little world
Who dreamed of a little home for me
I played pretend between the trees
And fed my houseguests bark and leaves
And laughed in my little bed of green
I had a dream
That I could fly from the highest swing
I had a dream
Long walks in the dark
In woods grown behind the park
I asked God who I'm supposed to be
The stars smiled down on me
God answered in silent reverie
I said a prayer and fell asleep
I had a dream
That I could fly from the highest tree
I had a dream
Now I'm old and feeling gray
I don't know what's left to say
About this life I'm willing to leave
I lived if full and I lived it well
There's many things I lived to tell
I'm ready now. I'm ready now. I'm ready now
To fly from the highest wing
I had a dream
Astronauts by Priscilla Ahn